是由于偷懒,这种责备使我不得不担起这件最艰巨的任务来。我给我们伟大的凯撒
所著的关于高卢战争的记载,接上了一个续编,因为若不如此,他前面的著作和后
面便衔接不起来;而他的最后著作,从亚历山大里亚战争以后未写完,我也给它续
到结束——这所谓结束,当然不是指内争,内争看来是永远不会结束的,我说的只
是凯撒生命的结束。我相信,今后读这本书的人,会体谅我承担写《战记》的任务
是出于多么无奈;否则我因为插手凯撤的作品而招来无知、狂妄等等指责就不难避
兔了。因为人们一致认为,即使别人极精心撰写出来的作品,都无一不在这部《战
记》的优美文笔之下。这部《战记》的出版,虽说是要使史学家不致缺乏有关这些
伟大事业的知识,但它所博得的众口一词的赞扬,反倒弄得史学家好象失去了一个
机会,而不是得到了一个机会。不过,我们在这里给它的赞扬,要比别人给它的赞
扬更多些,因为一般人只知道他怎样出色地、完善地写成了这些战记,但是我却知
道他写作时是多么得心应手、一挥而就。凯撒不仅有最流畅和最雅致的文笔,而且
还有最确切的技巧来表达自己的意图。我自己不曾有机会亲身参加亚历山大里亚和
阿非利加战役。那些战役的一部分情况我是直接从凯撒本人的谈话中得知的;但是,
我们在听新奇动人、使我们着迷的事情时,与听将要记述下来作为将来印证的事情
时,注意方面总是有所不同的。虽然,尽管我事实上作了种种解释,希望不要把我
跟凯撒相比,但我的这种想法,即居然敢认为有人会把我和凯撒相提并论,还是免
不了要被指滴为狂妄的。
再会。
一、高卢当时已全部敉平,凯撒因为去年夏天以来,战争始终没停止过,希望
能让军队在极度的辛劳之后,在冬令营中休息一番,恢复体力。但消息传来说:有
许多国家,同时在策划新的战争,结成联盟。采取这种行动是有一定的理由的,据
说,全高卢都知道,一方面,不管他们有多大数目的人员,要在一起集中着抵抗罗
马人,总是办不到的;另一方面,如果有若干国家同时分别在几个地方进攻他们,
罗马人就不会有足够的援助、足够的时间和兵力来应付这一切。因此,即使有什么
困难要落到某一个国家的头上,但为了其他国家可以趁此机会获得自由起见,也应
当把它担当下来。
二、为了不让高卢人的这种想法得逞,凯撒派他军中的财务官马古斯.安东尼
主持冬令营,自己在十二月的最后一天,带了一部分骑兵卫队,从毕布拉克德出发,
赶到驻在别都里及斯境内、距爱杜依人边境不远的第十三军团的营地去,一面把驻
在就近的第十一军团跟它联合起来。在各留下两个营守卫辎重之后,他带着其余部
分进入别都里及斯最富饶的地区。正因为他们是占有大片领土和无数市镇的国家,
所以只驻扎一个军团,决不足以防止他们准备战争和缔结同盟。
三、凯撒的突然到来,给毫无准备、散漫杂乱的人带来了必然的结果。当骑兵
突然杀奔他们时,他们正无忧无虑地在田里耕种,连逃进要塞去都来不及。因为就
连敌人来袭击的最通常的征兆——一般以焚烧村落来识别——也都因凯撒的命令而
受到禁止,他认为一则免得自己在进入敌境较远时就缺乏草料和谷物,再则也免得
火光惊走敌人。成千上万人被俘虏,吓坏了别都里及斯人。那些一眼望到罗马人到
来就首先飞奔逃脱的人,都躲进了邻近各邦,托庇于私人友谊或政治上的同盟。但
毫无用处,由于极迅速的行军,凯撒横扫到所有各个地方,使每个国家除了为本身
的安全着急之外,再没时间去关心别人的事情。由于这种行动迅速,他一方面使友
邦保持着忠诚,同时也使那些动摇的人出于而接受了投降条款。别都里及斯人
看到凯撒的仁慈,重新回到友好的道路仍旧敞开着,而且邻近各邦都没受到任何处
罚,只要交纳了人质,便可以重新受到罗马的保护,因而,这种条件向他们一提出,
他们便也照样做了。
四、凯撒看到兵士们在这样隆冬的时候,经历了行军路上的巨大困难,在难于
忍受的严寒之中,仍旧以极大的耐心在艰苦的条件下坚持工作,为了酬劳他们,答
应给他们每人二百塞斯退司,每个百夫长二千,作为代替战利品的奖金。他于是把
军团仍旧遣回冬令营,自己也在离开四十日之后回到毕布拉克德。正当他在那边主
持审判时,别都里及斯人派使者来求他帮助抵抗卡尔奇德斯人,他们抱怨卡尔奇德
斯人对他们发动了战争。接到这报告,他在冬令营中大约耽搁了不到十八天,就把
第十四和第六两个军团从阿拉河上的营地中——正如《战记》的上一卷所说,这些
军团是驻在那边保护粮源的——领出来,带着这两个军团,去讨伐卡尔乌德斯人。
五、军队到达的消息传到敌